Bạn dịch hơi phóng tác, vì là nội dung làm việc nên khi dịch phải bám sát văn bản. Những chỗ tôi sửa/thêm tô đó cho dễ nhận biết. (Còn các chủ đề, kinh nghiệm ... để tối rảnh rỗi tôi sẽ thêm)
1- Уважаемые товарищи, дорогие друзья !
Сегодня, мы очень рады встретиться с вами в Москве России . Хотим выразить большую благодарность вам за сегодняшний тёплый приём.
Российская Федерация оказала нам помощь в самые трудные годы, и в настоящие дни сотрудничество между нашими двумя органами (Вьетнамом и Россией) поднялось на новую высоту. Надеюсь, что в будущем мы с вами сможем больше общаться , чтобы мы достигли всё более больших успехов в процессе строительства и развития.
В частности, Росийская Федерация имеет преимущества в военной области и вычислительной технике, поэтому мы очень надеемся на помощь российской стороны в реализации проектов, предусмотренных в нашем плане ".
2- Уважаемые товарищи, дорогие друзья !
Сегодня я очень рад вернуться в Москву России и наслаждаться хорошими песнями и танцами русских друзей ! Особую благодарность хотим выразить руководству академии, преподавателям, которые помогали нам в подготовке высококвалифицированных специалистов, в научно-исследовательской работе и технической поддержке с целью достижения больших успехов в строительстве и развитии нашей системы".