Học giao tiếp tiếng Nga với Hoàng.Dazzle

Hoàng.Dazzle

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Học NÓI cơ mà bạn!
Học nói nào, thuộc luôn câu dưới đây nhé: (Nếu ai không hiểu ngnĩa của câu đó thì hỏi nhé, còn ai hiểu thì thử dịch xem có hay không nào?).

 
Chỉnh sửa cuối:

Anya

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Bác @Hoàng.Dazzle bài này phóng bút ghê quá, bài viết rất hữu ích, cảm ơn bác :p. Anya cũng đồng ý với cả bác @Phan Huy Chung nữa ạ, được cả ngữ pháp thì tốt quá rồi, tốt nhất là kết hợp cả hai :D.
Học cả "rổ" kiến thức sau đấy vào tình huống mới lục từng từ, từng cấu trúc ra kết hợp thì không biết đến bao giờ mới nói đươc. Mỗi ngày nói thêm được vài câu thấy cũng tự tin hơn, quá trình học tiếp theo cũng nhẹ nhàng thú vị hợn
Anya cũng đang học theo cách này với flashcard Anki, mỗi ngày học độ 10 câu, rất vào :D
http://diendan.tiengnga.net/threads/hoc-tu-vung-tieng-nga-de-hon-an-keo-voi-anki.292/
Mà Anya vẫn đang "hóng" lớp giao tiếp của bác @Hoàng.Dazzle đấy ạ :p
 

Hoàng.Dazzle

Thành viên thân thiết
Наш Друг
câu này dịch nghĩa thế nào thì hay ấy nhỉ?

Nếu chỉ đơn thuần học ngữ pháp và từ vựng thì chắc không dịch được chính xác.
 

Khỉ

Thành viên thường
Cháu thì cũng thây có cái đúng mà k đúng, như cháu quan sát thì sang nga học 6 tháng dự bị chủ yếu là lý thuyết, nói thì nói với cô dạy tiếng mà có nói trong giai đoạn này thì cũng chỉ có cô dạy mới hiểu là mình định nói gì , sau đó thì được tung ra chiến trường , ngồi cả mấy tiết trên giảng đường, rồi nói nhiều , ròi phải thích nghi và rồi phải nói và roi sẽ nói được.
 

Hoàng.Dazzle

Thành viên thân thiết
Наш Друг
ngồi cả mấy tiết trên giảng đường, rồi nói nhiều , ròi phải thích nghi và rồi phải nói và roi sẽ nói được

Thế còn các bạn học trong nước, không có môi trường ngôn ngữ thì sao? Bọn mình học trong nước cần phải tự tạo môi trường ngôn ngữ bằng các phương tiện truyền thông bằng tiếng Nga, tiếng Anh (đối với người học tiếng Anh). Hiệu quả của việc học rất phụ thuộc vào phương pháp học. Mục đích cuối cùng vẫn là phải nói được. Trừ các trường hợp các bạn cần học hàn lâm, viết luận án về ngôn ngữ thì các bạn phải học chuyên sâu, còn đại đa số các bạn học để giao tiếp thì mình thấy phương pháp này là ... chuẩn. Nói thật là mình cũng học theo cách đó, trước đây, mỗi ngày học thuộc 100 từ trong 1 tiếng, sau đó cả ngày lặp đi lặp lại. Rồi học thuộc long rất nhiều các bài thơ, các đoạn văn. Nếu hỏi mình về cấu trúc nọ kia, mình có thể không trả lời đúng nó là những cái gì về ngữ pháp, nhưng để nói thì không vấn đề.
 

Le Thai Ky

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Chủ nhật tới làm nhát cho đỡ buồn nhá.

вы и крыс варите - вы икры сварите
Елена шла - еле нашла.
По следам ошибок - после дам ошибок
Вампир-вам пир
Автомотовцы - авто мот овцы
 
Top